onsdag 10 november 2010

Tokyo dag 3 - Förutfattade meningar om kvinnor, eller...?

Det här mina vänner är föga överraskande ett japanskt tecken. Vad som kanske däremot omedelbart kan vara lite svårt att se är att det föreställer tre kvinnor. En kvinna avbildas stilistiskt genom att visa en figur som sitter med benen i kors och bär ett barn på sin arm/vid sin barm. Så vad kan det betyda när man sätter ihop tre tecken för kvinna? Jag återkommer till det...

Idag har det varit en tuff dag med fyra möten på olika ställen i stan och avslutande middag. Jag är helt slut, men allt har gått bra och det känns verkligen värt slitet. Språkförbistring är ett genomgående tema när man är i japan. Här ovanför kan man se en byggnad som tillhör den buddhistiska sekten som rakt översatt heter "Science for Happiness". Så särskilt viktigt att det blev rätt på engelska när man satte upp skylten på sin kåk var det tydligen inte.

För det är verkligen så att väldigt få japaner kan engelska och man lever på många sätt under sin egen lilla ostkupa i det här landet. En ganska komisk och talande sak är att i sju möten på rad så har de personer jag träffat alla samtliga - utan undantag - börjat gapflabba på exakt samma ställe i  min presentation. Det som för japanen är så otroligt komiskt är att vi erbjuder dom möjlighet att komma till Stockholm för utbildning i att lära sig arbeta i mag+, vår publiceringsplattform för tablets (t ex iPad). Alltså, bara tanken på att de skulle släpa sina rumpor på ett plan och åka heeeeeeela vägen till svinkalla Stockholm där borta bland isbjörnar och tomtar är tydligen som ett stort skämt för dom. Arrogant eller bara illa dold rädsla...vet inte riktigt faktiskt.

Sen var det betydelsen av det japanska tecknet föreställande tre kvinnor tillsammans. Det finns faktiskt några olika betydelser men den som kändes klockren var "oljud"...
God natt från Tokyo!

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar